StAAG Muri-Urkunden/4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Muri
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
Zeile 10: Zeile 10:
  
 
Dignum namque et honestati conveniens esse dinoscitur, ut, qui ad earum regimen domino disponente assumpti sumus, eas et a pravorum hominum nequitia tueamur et beati Petri atque sedis apostolice patrocinio muniamus. Eapropter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus clementer annuimus et prefatum monasterium, in quo divino mancipati estis obsequio, sub beati Petri et nostra protectione suscipimus
 
Dignum namque et honestati conveniens esse dinoscitur, ut, qui ad earum regimen domino disponente assumpti sumus, eas et a pravorum hominum nequitia tueamur et beati Petri atque sedis apostolice patrocinio muniamus. Eapropter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus clementer annuimus et prefatum monasterium, in quo divino mancipati estis obsequio, sub beati Petri et nostra protectione suscipimus
et presentis scripti privilegio communimus, statuentes, ut, quascumque possessiones, quecumque bona idem monasterium impresentiarum iuste et canonice possidet aut in futurum concessione pontificum, largitione regum vel principum, oblatione fidelium seu aliis iustis modis prestante domino poterit adipisci, firma vobis vestrisque successoribus et illibata permaneant. In quibus hec propriis duximus exprimenda [vocabulis: ecclesiam de Hermoustwilare], ecclesiam de [[Buochs|Bousch]], ecclesiam de
+
et presentis scripti privilegio communimus, statuentes, ut, quascumque possessiones, quecumque bona idem monasterium impresentiarum iuste et canonice possidet aut in futurum concessione pontificum, largitione regum vel principum, oblatione fidelium seu aliis iustis modis prestante domino poterit adipisci, firma vobis vestrisque successoribus et illibata permaneant. In quibus hec propriis duximus exprimenda [vocabulis: ecclesiam de [[Hermetschwil|Hermoustwilare]]], ecclesiam de [[Buochs|Bousch]], ecclesiam de
 
[[Stans|Stannes]], ecclesiam de [[Risch|Rische]], ecclesiam de [[Boswil|Pohwilo]], ecclesiam de [[Eggenwil|Egenwilare]], ecclesiam de [[Rohrdorf|Rordorf]], ecclesiam de [[Uerkheim|Urtechup]], ecclesiam de [[Thalwil|Tellewilare]] et ecclesiam de [[Fischbach-Göslikon|Cohelinchon]]. Cum autem commune interdictum terre fuerit, liceat vobis clausis ianuis, non pulsatis tintinnabulis, exclusis excommunicatis et interdictis, suppressa voce divina officia celebrare. Obeunte vero te nunc eiusdem loci abbate vel tuorum quolibet successorum, nullus ibi qualibet surreptionis astutia seu violentia preponatur, nisi quem fratres communi consensu vel fratrum pars consilii sanioris secundum dei timorem et beati Benedicti regulam providerint eligendum. Decernimus ergo, ut nulli omnino hominum liceat supradictum monasterium temere perturbare aut eius possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere seu quibuslibet vexationibus fatigare, sed illibata omnia et integra conserventur, eorum, pro quorum gubernatione et sustentatione concessa sunt, usibus omnimodis profutura: salva sedis apostolice auctoritate et dyocesani episcopi canonica iustitia [sanctimus atque firmamus. Si quis vero hoc Privilegium aliqua apostolica sede emancipatum presumptione invaserit, vinculo anathematis subiaceat]. Si qua igitur in futurum ecclesiastica secularisve persona hanc nostre constitutionis paginam sciens contra eam temere venire emptaverit, secundo tertiove commonita, nisi presumptionem suam congrua satisfactione correxerit, potestatis honorisque sui dignitate careat reamque se divino iudicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat et a sacratissimo corpore ac sanguine dei et domini redemptoris nostri Iesu Christi aliena fiat atque in extremo examine districte ultioni subiaceat. Cunctis autem eidem loco sua iura servantibus sit pax domini nostri Iesu Christi, quatinus et hic fruetum bone actionis percipiant et apud districtum iudicem premia eterne pacis inveniant. Amen. A—. Amen.
 
[[Stans|Stannes]], ecclesiam de [[Risch|Rische]], ecclesiam de [[Boswil|Pohwilo]], ecclesiam de [[Eggenwil|Egenwilare]], ecclesiam de [[Rohrdorf|Rordorf]], ecclesiam de [[Uerkheim|Urtechup]], ecclesiam de [[Thalwil|Tellewilare]] et ecclesiam de [[Fischbach-Göslikon|Cohelinchon]]. Cum autem commune interdictum terre fuerit, liceat vobis clausis ianuis, non pulsatis tintinnabulis, exclusis excommunicatis et interdictis, suppressa voce divina officia celebrare. Obeunte vero te nunc eiusdem loci abbate vel tuorum quolibet successorum, nullus ibi qualibet surreptionis astutia seu violentia preponatur, nisi quem fratres communi consensu vel fratrum pars consilii sanioris secundum dei timorem et beati Benedicti regulam providerint eligendum. Decernimus ergo, ut nulli omnino hominum liceat supradictum monasterium temere perturbare aut eius possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere seu quibuslibet vexationibus fatigare, sed illibata omnia et integra conserventur, eorum, pro quorum gubernatione et sustentatione concessa sunt, usibus omnimodis profutura: salva sedis apostolice auctoritate et dyocesani episcopi canonica iustitia [sanctimus atque firmamus. Si quis vero hoc Privilegium aliqua apostolica sede emancipatum presumptione invaserit, vinculo anathematis subiaceat]. Si qua igitur in futurum ecclesiastica secularisve persona hanc nostre constitutionis paginam sciens contra eam temere venire emptaverit, secundo tertiove commonita, nisi presumptionem suam congrua satisfactione correxerit, potestatis honorisque sui dignitate careat reamque se divino iudicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat et a sacratissimo corpore ac sanguine dei et domini redemptoris nostri Iesu Christi aliena fiat atque in extremo examine districte ultioni subiaceat. Cunctis autem eidem loco sua iura servantibus sit pax domini nostri Iesu Christi, quatinus et hic fruetum bone actionis percipiant et apud districtum iudicem premia eterne pacis inveniant. Amen. A—. Amen.
  

Aktuelle Version vom 10. November 2018, 10:42 Uhr

Urkunde vom 28. März 1159

Beschreibung

Papst Hadrian IV. nimmt das Kloster Muri in apostolischen Schutz und bestätigt ihm seine Rechte.

Text

Adrianus episcopus, servus servorum dei, dilectis filiis Cononi abbati monasterii sancti Martini de Mura eiusque fratribus tam presentibus quam futuris regularem vitam professis in perpetuum.

Officii nostri nos ammonet et invitat auctoritas pro ecclesiarum statu satagere et earum quieti ac tranquillitate salubriter auxiliante domino providere.

Dignum namque et honestati conveniens esse dinoscitur, ut, qui ad earum regimen domino disponente assumpti sumus, eas et a pravorum hominum nequitia tueamur et beati Petri atque sedis apostolice patrocinio muniamus. Eapropter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus clementer annuimus et prefatum monasterium, in quo divino mancipati estis obsequio, sub beati Petri et nostra protectione suscipimus et presentis scripti privilegio communimus, statuentes, ut, quascumque possessiones, quecumque bona idem monasterium impresentiarum iuste et canonice possidet aut in futurum concessione pontificum, largitione regum vel principum, oblatione fidelium seu aliis iustis modis prestante domino poterit adipisci, firma vobis vestrisque successoribus et illibata permaneant. In quibus hec propriis duximus exprimenda [vocabulis: ecclesiam de Hermoustwilare], ecclesiam de Bousch, ecclesiam de Stannes, ecclesiam de Rische, ecclesiam de Pohwilo, ecclesiam de Egenwilare, ecclesiam de Rordorf, ecclesiam de Urtechup, ecclesiam de Tellewilare et ecclesiam de Cohelinchon. Cum autem commune interdictum terre fuerit, liceat vobis clausis ianuis, non pulsatis tintinnabulis, exclusis excommunicatis et interdictis, suppressa voce divina officia celebrare. Obeunte vero te nunc eiusdem loci abbate vel tuorum quolibet successorum, nullus ibi qualibet surreptionis astutia seu violentia preponatur, nisi quem fratres communi consensu vel fratrum pars consilii sanioris secundum dei timorem et beati Benedicti regulam providerint eligendum. Decernimus ergo, ut nulli omnino hominum liceat supradictum monasterium temere perturbare aut eius possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere seu quibuslibet vexationibus fatigare, sed illibata omnia et integra conserventur, eorum, pro quorum gubernatione et sustentatione concessa sunt, usibus omnimodis profutura: salva sedis apostolice auctoritate et dyocesani episcopi canonica iustitia [sanctimus atque firmamus. Si quis vero hoc Privilegium aliqua apostolica sede emancipatum presumptione invaserit, vinculo anathematis subiaceat]. Si qua igitur in futurum ecclesiastica secularisve persona hanc nostre constitutionis paginam sciens contra eam temere venire emptaverit, secundo tertiove commonita, nisi presumptionem suam congrua satisfactione correxerit, potestatis honorisque sui dignitate careat reamque se divino iudicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat et a sacratissimo corpore ac sanguine dei et domini redemptoris nostri Iesu Christi aliena fiat atque in extremo examine districte ultioni subiaceat. Cunctis autem eidem loco sua iura servantibus sit pax domini nostri Iesu Christi, quatinus et hic fruetum bone actionis percipiant et apud districtum iudicem premia eterne pacis inveniant. Amen. A—. Amen.

  • (R.) Ego Adrianus catholice. ecclesie. episcopus ss. (M.)
  • † Ego Gregorius Sabinensis episcopus ss.
  • † Ego Hubaldus Hostiensis episcopus ss.
  • † Ego Bernardus Portuensis et sancte Ruphine, episcopus ss.
  • † Ego Galterius Albanensis episcopus ss.

Datum Laterani per manum Rolandi, sancte Romane ecclesie presbyteri cardinalis et cancellarii, V. kal. Aprilis, indictione VII., incarnationis dominice anno MCLVIIII, pontificatus vero domni Adriani pape IIII. anno quinto.


Urkundenbuch der Stadt und Landschaft Zürich, Bd. 1, S. 194f.

Standort und Signaturen

Editionen

  • Benedikt Studer (Hrsg.): Murus et antemurale, oder Muri und seine Vormaur. gedruckt in dem fürstlichen Gotthauss Mury, Mury 1720, S. 7 (Geistliche Befreyungen).
  • Jacob Escher und Paul Schweizer (Hrsg.): Urkundenbuch der Stadt und Landschaft Zürich. Band 1. Zürich 1888, S. 194–195, Nr. 313.

Regesten

  • Heinrich Kurz und Placidus Weissenbach (Hrsg.): Beiträge zur Geschichte und Literatur, vorzüglich aus Archiven und Bibliotheken des Kantons Aargau. Erster Band. H. R. Sauerländer, Aarau 1846, S. 129, Nr. 4.